

D2315

།བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་བས་བསྒྱུར་བའོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། །ུ་པ་དེ་ཤ་ཀཱ་ཡ་པྲ་དཱི་པ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། །མན་ངག་སྐུའི་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བ། །འཇམ་དཔལ་སྨྲ་བའི་སེང་གེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རྒྱལ་བའི་ སྐུ་ནི་གཅིག་ཉིད་ལ།།གདུལ་བྱའི་མོས་པའི་དབང་གིས་ནི། །ཕྱི་ནང་གསང་བ་གསུམ་དུ་སྣང་། །བདེ་གཤེགས་སྤྲུལ་པ་སྣ་ཚོགས་སྟོན། །ཡབ་ནི་ཐབས་ཀྱི་རང་བཞིན་ལ། །ཡུམ་ནི་ཤེས་རབ་རང་བཞིན་ཏེ། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་གཉིས་མེད་པ། །ཐར་པའི་ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་ཡིན། ། ལས་དང་ཐུགས་རྗེའི་དབང་གིས་ནི། །ལ་ལ་ཞི་ཞིང་ལ་ཁྲོ། །ཞི་བས་ཕན་པར་མ་གྱུར་ན། །ཁྲོ་བོ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་བསྟན། །གདོད་ནས་དག་པའི་སྙིང་པོ་ལ། །གཟུགས་སྐུ་མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ལྡན། །རང་རྒྱུད་དངོས་པོ་མ་ཡིན་པར། །རང་དབང་ཅན་གྱི་སྐུ་ཉིད་དོ། །སྐྱེ་དང འཆི་བའི་ཆོ་འཕྲུལ་རྣམས།།སེམས་ཅན་ལྟ་བུ་མ་ཡིན་ཏེ། སྐྱེ་རྒ་ན་འཆི་རང་གིས་ཤེས། །ཞེན་པ་རྣམས་ལས་འདའ་ཚུལ་སྟོན། །སྐྱེ་དང་འཆི་བ་མི་དམིགས་པས། །བག་ཆགས་ལུས་ལས་གྲོལ་གྱུར་ནས། །རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་སྐུ་ཡིན་པས། །བལྟས་པ་ཙམ་ གྱིས་དྲི་མ་འདག་།མཚན་གཞི་དྲི་མེད་མེ་ལོང་ལ། །མཚན་བཅས་འཛིན་མེད་གཟུགས་བརྙན་འཆར། །ཟུང་འཇུག་བློ་གྲོས་ངོ་བོར་རྟོགས། །གཉུག་མ་དར་ལྡན་མེ་ལོང་ལ། །བཅུད་དང་རྩལ་སྦྱོང་གཟུགས་བརྙན་འཆར། །ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་ངོ་བོར་རྟོགས། །འཁོར་འདས གཞི་མེད་མེ་ལོང་ལ།།འགྲོ་བ་དྲུག་གི་གཟུགས་བརྙན་འཆར། །བསྒོམ་དུ་མེད་པའི་ངོ་བོར་རྟོགས། །ཤེས་རབ་གསུམ་གྱི་མེ་ལོང་ལ། །ཡོན་ཏན་མཐའ་དག་གཟུགས་བརྙན་འཆར། །ཡེངས་སུ་མེད་པའི་ངོ་བོར་རྟོགས། །བཅུ་གཅིག་ལྡན་པའི་དམ་པ་ལ། །བརྒྱད་དང་ལྡན་ པའི་སློབ་མ་ཡིས།།ཞབས་ཀྱི་པདྨར་རབ་བཏུད་ནས། །མ་ཉམས་གསུམ་གྱིས་མཆོད་པ་དབུལ། །ངེས་པའི་ཤེས་པ་སྐྱེས་གྱུར་ནས། །སྤྱི་དང་རང་གི་མཚན་ཉིད་ནི། །མ་འདྲེས་གཅིག་ཏུ་རྟོགས་པ་ཡིས། །དུས་འདི་ཉིད་ལ་རྫོགས་སངས་རྒྱས། །མན་ངག་སྐུའི་སྒྲོན་མ་ ་རྫོགས་སོ།
由藏地译师比丘持戒胜所译
我来为您翻译这段藏文：
印度语：Upadeśakāyapradīpa-nāma
藏语：མན་ངག་སྐུའི་སྒྲོན་མ
汉译：《窍诀身灯论》
顶礼文殊师利狮子。
虽然佛陀法身本为一体，但随着所化众生的不同信解，显现为外、内、密三种形相。善逝示现种种化身。父为方便之本性，母为智慧之本性，方便与智慧无二，是解脱道之根本。
由业力与大悲力，对某些示现寂静相，对某些示现忿怒相。若以寂静相不能利益，如来则示现忿怒相。本初清净之心性，具足相好庄严色身，非为自性实有物，乃是自在之法身。
示现生死幻化相，不同于一般众生，自知生老病死理，示现超越诸执著。不执生死之相故，解脱习气之身已，以具金刚之身故，仅见即能净垢染。
无垢明镜为所依，无执相现为能依，证悟双运智慧性。本然具德之明镜，显现精华修炼相，证悟俱生之本性。轮涅无基之明镜，显现六道众生相，证悟无修之本性。三种智慧之明镜，显现一切功德相，证悟无散之本性。
具足十一功德之上师前，具足八德之弟子，顶礼莲花足下已，以三无失作供养。生起决定智慧已，总相别相之法性，无杂一味而证悟，即于此生成佛道。
《窍诀身灯论》圆满。

---------
 这句藏文的中文翻译是：

由藏地译师比丘持戒胜所译。

注解：
- བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ = 藏地译师
- དགེ་སློང = 比丘
- ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་བ = 持戒胜（人名）
- བསྒྱུར་བའོ = 所译/翻译

梵文名：Upadeśakāyapradīpa-nāma
藏文名：《窍诀身灯论》

顶礼文殊师利！

虽佛身唯一，
随所化根机，
显现三密相，
善逝示种种。
父为方便性，
母为智慧性，
方便智不二，
解脱道之要。

因业及悲心，
或寂或忿怒，
若寂不能益，
如来即示忿。
本净之心要，
色身具相好，
非为自性物，
乃是自在身。

生死之幻变，
不同诸有情，
生老病死知，
示离诸执著。
不执生与死，
解脱习气身，
以具金刚身，
见之垢即净。

无垢镜为体，
现相无所执，
证悟双运智。
本然明镜中，
修练影像现，
证悟俱生性。
轮涅无基镜，
六道影像现，
证无所修性。
三慧明镜中，
一切功德现，
证无散乱性。

具十一功德，
八德之弟子，
顶礼莲足已，
三不坏供养。
生起定解已，
共相与自相，
无杂一体悟，
即身成正觉。

《窍诀身灯论》圆满




